Easily Confused Words: Licence v Permit

Licence (License en EEUU) y Permit significan licencia y permiso y aunque sus significados sean muy parecidos, hay algunas diferencias en inglés.

Periodo de validez – En la mayoría de los casos, “licences” son permanentes, mientras que “permits” son temporales.

Diferentes restricciones – “Licences” tienen pocas/menos restricciones. Por otro lado, “permits” normalmente tienen muchas restricciones. “Permits” pueden restringir el tiempo que puede llevarse a cabo una actividad, quién realiza la actividad, dónde se realiza la actividad y también si hay supervisión disponible. La mayoría de las actividades que se llevan a cabo con la autoridad de una “licence” no tienen tales restricciones.

Períodos de inspección – “Permits” normalmente requieren inspecciones regulares de la regulación de seguridad de las autoridades pertinentes. “Licences”, por otro lado, pueden requerir inspección, pero no tan regularmente.

Además de “licence” y “permit”, “permission” se refiere al permiso para hacer algo concedido por una persona o una autoridad de forma verbal o escrita, pero nunca se refiere al documento.

Impersonal Passive

La forma pasiva también se puede utilizar en estilo indirecto para expresar sentimientos y convicciones y así se llama Impersonal Passive (La Voz Pasiva Impersonal). Se caracteriza por utilizar verbos de pensamiento u opinión como, por ejemplo: say (decir), think (pensar), suppose (suponer), know (saber/conocer), expect (esperar), consider (considerar), entre otros.
Para formar este tipo de oraciones, nos encontramos con dos formas de hacerlo.

  1. Empezamos con “It” + “be” (en el mismo tiempo que el verbo activo) + el participio del verbo principal + (that) + oración.
    Ejemplo: People say (that) Alberto works hard. It is said (that) Alberto works hard. Dicen que Alberto trabaja duro.

    Verbos:
    agree*, allege, announce, assume, believe, calculate, claim, consider, decide*, demonstrate, discover, establish, estimate, expect, feel, find, hope*, intend*, know, mention, plan*, propose*, recommend, report, reveal, say, show, suggest, suppose, think, understand
    Con algunos (*) de dichos verbos se puede utilizar la estructura “It” + “be” (en el mismo tiempo que el verbo activo) + el participio del verbo principal + el segundo verbo en infinitivo con to.
    Ejemplo: Alberto has decided to cancel the meeting. It has been decided to cancel the meeting. Han decidido cancelar la reunión.

  2. Empezamos con el sujeto del segundo verbo como sujeto de la oración pasiva + “be” (en el mismo tiempo que el verbo activo) + el participio del verbo principal + el segundo verbo en infinitivo con to (si el verbo de la oración activa hace referencia al presente o al futuro) + el complemento de la oración principal.
    Ejemplo:
    People say (that) Alberto works hard.
    Alberto is said to work hard.
    Se dice que Alberto trabaja duro.

    Si el verbo de la oración activa hace referencia al presente en forma continua o al futuro en forma continua se utiliza el infinitivo continuo.
    Ejemplo:
    People say (that) Alberto is working hard.
    Alberto is said to be working hard.
    Se dice que Alberto está trabajando duro.

    Si el verbo de la oración activa hace referencia al pasado, independientemente de que el tiempo verbal sea “past simple” o “present/past perfect” se utiliza el infinitivo perfecto.
    Ejemplo:
    People say (that) Alberto has worked hard. 
    Alberto is said to have worked hard.
    Se dice que Alberto ha trabajado duro.

People said (that) Alberto worked hard.
Alberto was said to work hard.
Se dijo que Alberto trabajaba duro.

Si el verbo de la oración activa hace referencia al pasado en forma continua se utiliza el infinitivo perfecto continuo.
Ejemplo:
People say (that) Alberto was working hard.
Alberto is said to have been working hard.
Se dice que Alberto había estado trabajando duro.

Verbos:
agree, allege, assume, believe, calculate, claim, consider, demonstrate, discover, establish, estimate, expect, feel, find, hope, intend, know, plan, report, reveal, say, show, suppose, think, understand

Regular or Irregular Verb: Speed

Algunos verbos poseen tanto formas regulares como irregulares para el pasado y el participio pasado, a veces CON una diferencia en el significado.

Cuando significa ir a toda velocidad / exceder el límite de velocidad / acelerar, el verbo speed es regular y por lo tanto el pasado se forma añadiendo la desinencia -ed: speeded

Drivers who have speeded more than once will receive a fine. Los conductores que hayan excedido el límite de velocidad más de una vez recibirán una multa.

Pero en el sentido de ir a toda velocidad, también se utiliza la forma sped para el pasado y el participio pasado.

He speeded/sped down the street. Bajó la calle a toda velocidad.